记承天寺夜游的原文及翻译(记承天寺夜游 的原文及翻译)

亲密友人
阅读

记承天寺夜游的原文及翻译(记承天寺夜游 的原文及翻译)

您好,蔡蔡就为大家解答关于记承天寺夜游的原文及翻译,记承天寺夜游 的原文及翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、原文:元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。

2、念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。

3、怀民亦未寝,相与步于中庭。

4、庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。

5、何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。

6、翻译:元丰六年十月十二日夜晚,(我)脱下衣服准备睡觉时,恰好看见月光照在门上,(于是我就)高兴地起床出门散步。

7、想到没有和我一起游乐的人,于是(我)前往承天寺寻找张怀民。

8、怀民也没有睡,我们便一同在庭院中散步。

9、月光照在庭院里像积满了清水一样澄澈透明,水中的水藻、荇菜纵横交错,原来是竹子和柏树的影子。

10、哪一个夜晚没有月光?(又有)哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。

本文就讲到这里,希望大家会喜欢。

阅读
本文由用户上传,如有侵权请联系删除!

撰写回复
更多知识