顾左右而言他的翻译(王顾左右而言他原文及翻译)

最终,说出口
阅读

顾左右而言他的翻译(王顾左右而言他原文及翻译)

您好,蔡蔡就为大家解答关于顾左右而言他的翻译,王顾左右而言他原文及翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、王顾左右而言他拼音: wáng gù zuǒ yòu ér yán tā 典故: 指离开话题,回避难以答复的问题。

2、 出处: 《孟子·梁惠王下》王顾左右而言他孟子(即孟轲,战国中期儒家的代表人物)有一次对齐宣王说:“有一个人,因为要到楚国去,把老婆孩子交托给他的朋友,请予照顾。

3、等到他回来的时候,才知道他的老婆孩子一直在受冻挨饿,那位朋友根本没有尽到照顾的责任。

4、你说这该怎么办?”齐宣王答道:“和他绝交!”孟子又说:“有一个执行法纪、掌管刑罚的长官,却连他自己的部下都管不了。

5、你说这该怎么办?”齐宣王说:“撤他的职!”最后,孟子说:“全国之内,政事败乱,人民不能安居乐业。

6、你说这又该怎么办?”王顾左右而言他--齐宣王望着两旁站立的随从,把话故意扯到别处去了。

7、上面这段对话,载《孟子·梁惠王》篇,原文是:孟子谓齐宣王曰:“王之臣,有托其妻子于其友而之楚游者,比其返也,则冻馁其妻子,则如之何?”王曰:“弃之。

8、”曰:“士师不能治士,则如之何?” 曰:“已之。

9、”曰:“四境之内不治,则如之何?” 王顾左右而言他。

10、对于别人当面提出的问题,避而不答,装作没有听见,眼睛望着别处,把话头扯开。

11、形容这类情况,后来就常常引用“王顾左右而言他”这句话,或者说作“顾左右而言他”。

本文就讲到这里,希望大家会喜欢。

阅读
本文由用户上传,如有侵权请联系删除!

撰写回复
更多知识